いかがでしょう?
アンはマシューと一緒に通ってきた道に、「街道」(avenue)の代わりに「歓喜の白路」(White Way of Delight)という名前をつけます。それから、自分は、ふさわしくない名前があると、いつも新しい名前を考えるのだといい、孤児院にいた女の子に、ひそかに別の名前をつけていたことを話します。このあたりは、ちょっとユーモラスですね。
この場面は、アンの感激力を表しています。地元の人が、ただ「街道」(avenue)と名づけて済ませてしまう場所に、新しい名前をつける。ここには、何げないものにも心を動かし、そこに意味を与えずにいられない人間の根源的な衝動があります。こういう感激力をもつアンだからこそ、この後、見慣れた日常を新鮮な風景に変えて、周囲の人に感化をもたらして行くのです。
その一方で、マシューの、「ちょっとキレイなところだね」と済ませてしまう、実際的なセンスも、この部分の読みどころです。英語圏には、アンのような人よりも、むしろマシューのような人の方が多い。英語圏が実際的なセンスを文化として持っていたからこそ、文明が発展したともいえます。原書に親しむことは、そのような、英語圏の人々の性格のようなものにまで出会い、読み取る機会を与えてくれるのです。
英語を通して、英語以上のものを学ぶ。英語学習は、単なる検定試験の点数稼ぎではない。人間としての幅を広げる、習練の場なのです。
この名文!
It's the first thing I ever saw that couldn't be improved upon by imagination.
想像力を使ってもそれ以上良くできないものなんて、初めて出会ったわ。
その他の記事
|
依存癖を断ち切る方法(高城剛) |
|
映画は誰でも作れる時代(高城剛) |
|
達成感の得られない仕事とどう向き合うか(甲野善紀) |
|
執筆スタイルが完全に変わりました(高城剛) |
|
東大卒のポーカープロに聞く「場を支配する力」(家入一真) |
|
東京と台北を比較して感じる東アジアカルチャーセンスの変化(高城剛) |
|
睡眠時間を削ってまで散歩がしたくなる、位置情報ゲームIngress(イングレス)って何?(宇野常寛) |
|
Netflixを「ちょいはやチェック」する(西田宗千佳) |
|
ビル・ゲイツと“フィランソロピー”(本田雅一) |
|
遺伝子と食事の関係(高城剛) |
|
細野豪志さんとJC証券が不思議なことになっている件で(やまもといちろう) |
|
街づくりの鍵はその地域のトップのセンス次第(高城剛) |
|
【第5話】オープン戦(城繁幸) |
|
注目される医療サイケデリックの波(高城剛) |
|
ナショナリズムの現在ーー〈ネトウヨ〉化する日本と東アジアの未来(宇野常寛) |











