いかがでしょう?
アンはマシューと一緒に通ってきた道に、「街道」(avenue)の代わりに「歓喜の白路」(White Way of Delight)という名前をつけます。それから、自分は、ふさわしくない名前があると、いつも新しい名前を考えるのだといい、孤児院にいた女の子に、ひそかに別の名前をつけていたことを話します。このあたりは、ちょっとユーモラスですね。
この場面は、アンの感激力を表しています。地元の人が、ただ「街道」(avenue)と名づけて済ませてしまう場所に、新しい名前をつける。ここには、何げないものにも心を動かし、そこに意味を与えずにいられない人間の根源的な衝動があります。こういう感激力をもつアンだからこそ、この後、見慣れた日常を新鮮な風景に変えて、周囲の人に感化をもたらして行くのです。
その一方で、マシューの、「ちょっとキレイなところだね」と済ませてしまう、実際的なセンスも、この部分の読みどころです。英語圏には、アンのような人よりも、むしろマシューのような人の方が多い。英語圏が実際的なセンスを文化として持っていたからこそ、文明が発展したともいえます。原書に親しむことは、そのような、英語圏の人々の性格のようなものにまで出会い、読み取る機会を与えてくれるのです。
英語を通して、英語以上のものを学ぶ。英語学習は、単なる検定試験の点数稼ぎではない。人間としての幅を広げる、習練の場なのです。
この名文!
It's the first thing I ever saw that couldn't be improved upon by imagination.
想像力を使ってもそれ以上良くできないものなんて、初めて出会ったわ。
その他の記事
|
「春のイライラ」東洋医学の力で解消しよう!(若林理砂) |
|
スターウォーズとレンズとウクライナ紛争(高城剛) |
|
街は誰のものなのか(高城剛) |
|
僕たちは「問題」によって生かされる<後編>(小山龍介) |
|
気候変動に対処する安全地帯としてのリモートライフやモバイルライフ(高城剛) |
|
【第2話】波乱の記者会見(城繁幸) |
|
ショートショート「木曜日のエスケープ」(石田衣良) |
|
アイデアを生む予定表の「余白」(岩崎夏海) |
|
東芝「粉飾」はなぜきちんと「粉飾」と報じられないか(やまもといちろう) |
|
うざい店員への対応法(天野ひろゆき) |
|
新卒一括採用には反対! 茂木健一郎さんに共感(家入一真) |
|
グリーンラッシュ:合法な大麻ビジネスがもたらす大いなる可能性(高城剛) |
|
内閣支持率プラス20%の衝撃、総裁選後の電撃解散総選挙の可能性を読む(やまもといちろう) |
|
日本でドラッグストアが繁盛する理由(高城剛) |
|
「科学」と「宗教」、あるいは信仰における「公」と「私」(甲野善紀) |











