いかがでしょう?
アンはマシューと一緒に通ってきた道に、「街道」(avenue)の代わりに「歓喜の白路」(White Way of Delight)という名前をつけます。それから、自分は、ふさわしくない名前があると、いつも新しい名前を考えるのだといい、孤児院にいた女の子に、ひそかに別の名前をつけていたことを話します。このあたりは、ちょっとユーモラスですね。
この場面は、アンの感激力を表しています。地元の人が、ただ「街道」(avenue)と名づけて済ませてしまう場所に、新しい名前をつける。ここには、何げないものにも心を動かし、そこに意味を与えずにいられない人間の根源的な衝動があります。こういう感激力をもつアンだからこそ、この後、見慣れた日常を新鮮な風景に変えて、周囲の人に感化をもたらして行くのです。
その一方で、マシューの、「ちょっとキレイなところだね」と済ませてしまう、実際的なセンスも、この部分の読みどころです。英語圏には、アンのような人よりも、むしろマシューのような人の方が多い。英語圏が実際的なセンスを文化として持っていたからこそ、文明が発展したともいえます。原書に親しむことは、そのような、英語圏の人々の性格のようなものにまで出会い、読み取る機会を与えてくれるのです。
英語を通して、英語以上のものを学ぶ。英語学習は、単なる検定試験の点数稼ぎではない。人間としての幅を広げる、習練の場なのです。
この名文!
It's the first thing I ever saw that couldn't be improved upon by imagination.
想像力を使ってもそれ以上良くできないものなんて、初めて出会ったわ。
その他の記事
|
人工知能の時代、働く人が考えるべきこと(やまもといちろう) |
|
技術はなんのために使うべきなのか(西田宗千佳) |
|
5-10分の「忘れ物を取り戻る」程度の小走りが脳を変える(高城剛) |
|
有料のオンラインサロンを2年やってみて分かったこと(やまもといちろう) |
|
岐路に立つデジカメ、勝ち組キヤノンの戦略(小寺信良) |
|
日本人は思ったより働かない?(高城剛) |
|
健康と自然のリズム(高城剛) |
|
相反するふたつの間にある絶妙なバランス点(高城剛) |
|
成宮寛貴友人A氏のブログの話(やまもといちろう) |
|
観光バブル真っ直中の石垣島から(高城剛) |
|
「脳ログ」で見えてきたフィットネスとメディカルの交差点(高城剛) |
|
米国の変容を実感するポートランドの今(高城剛) |
|
いま、東シナ海で何が起きているのか(小川和久) |
|
今週の動画「払えない手」(甲野善紀) |
|
「いままで」の常識が通じない「宇宙気候変動」について(高城剛) |











