いかがでしょう?
アンはマシューと一緒に通ってきた道に、「街道」(avenue)の代わりに「歓喜の白路」(White Way of Delight)という名前をつけます。それから、自分は、ふさわしくない名前があると、いつも新しい名前を考えるのだといい、孤児院にいた女の子に、ひそかに別の名前をつけていたことを話します。このあたりは、ちょっとユーモラスですね。
この場面は、アンの感激力を表しています。地元の人が、ただ「街道」(avenue)と名づけて済ませてしまう場所に、新しい名前をつける。ここには、何げないものにも心を動かし、そこに意味を与えずにいられない人間の根源的な衝動があります。こういう感激力をもつアンだからこそ、この後、見慣れた日常を新鮮な風景に変えて、周囲の人に感化をもたらして行くのです。
その一方で、マシューの、「ちょっとキレイなところだね」と済ませてしまう、実際的なセンスも、この部分の読みどころです。英語圏には、アンのような人よりも、むしろマシューのような人の方が多い。英語圏が実際的なセンスを文化として持っていたからこそ、文明が発展したともいえます。原書に親しむことは、そのような、英語圏の人々の性格のようなものにまで出会い、読み取る機会を与えてくれるのです。
英語を通して、英語以上のものを学ぶ。英語学習は、単なる検定試験の点数稼ぎではない。人間としての幅を広げる、習練の場なのです。
この名文!
It's the first thing I ever saw that couldn't be improved upon by imagination.
想像力を使ってもそれ以上良くできないものなんて、初めて出会ったわ。
その他の記事
|
「iPad Proの存在価値」はPCから測れるのか(西田宗千佳) |
|
「分からなさ」が与えてくれる力(北川貴英) |
|
パニック的なコロナウイルス騒動が今後社会にもたらすもの(やまもといちろう) |
|
日本でも騒がれるNPOとマネーロンダリングの話(やまもといちろう) |
|
日本が地震大国であるという現実(高城剛) |
|
アメリカの「失敗したモデル」を模倣し続ける日本(高城剛) |
|
「2分の1成人式」の是非を考える(小寺信良) |
|
「AI色」の未来は避けられない(高城剛) |
|
人生に「目的」なんてない–自分の「物語」を見つめるということ(家入一真) |
|
トランスフォーマー:ロストエイジを生き延びた、日本ものづくりを継ぐ者 ――デザイナー・大西裕弥インタビュー(宇野常寛) |
|
人工知能の時代、働く人が考えるべきこと(やまもといちろう) |
|
悪い習慣を変えるための5つのコツ(名越康文) |
|
DJ用コントローラを作りながら電気自動車を自作する未来を夢見る(高城剛) |
|
国民投票サイト「ゼゼヒヒ」は何を変えるのか――津田大介、エンジニア・マサヒコが語るゼゼヒヒの意図(津田大介) |
|
ファッション誌のネットを使った政党広告炎上は本当に“炎上”だったのか(本田雅一) |











